Pofigism as a lifestyle 2.0

Пробежка по Нормандии (Франция) – часть 9. Домфронт (Domfront)

Posted in Мирометания, France by pofigist on Октябрь 31, 2011

Продолжение. Начало здесь.

Честно скажу, что посещение города под милитаристским названием Домфронт в наши планы не входил до той самой поры, пока жена не сообразила, что у нас дома хлеба-то и нет. В смысле, все магазины уже закрываются, бо во Франции даже супермаркеты не открыты 24 часа в сутки (по крайней мере, те, что в деревнях), а без хлеба нам… ну… как без хлеба, вот! «Так что давай, дорогой муженек, ищи где купить буханку, а не то познакомишься с французскими сковородками!», — заключила она, поудобнее усаживаясь в пассажирском кресле моего многострадального Приуса.

Дело было вечером, делать (в смысле, деваться) мне было некуда, а дорога домой (из замка Медави) была неблизкой. И, заехав в следующий по трассе город, я запарковал машину в центре, оставив спящих детей на попечение жены и пошел искать открытую булочную. По пути, понятное дело, пытаясь фотографировать все, что угодно.

Как известно, все дороги в Италии ведут в Рим. А во французских городах они ведут к собору:

Вообще говоря, я не уверен, что Домфронт — это город, потому что по нашим понятиям, это деревня. Ну разроссшаяся такая, но все равно, деревня. Впрочем, английские понятия о городах такие, что сам черт ногу сломит. Например, нас учили в школе (еще советской), что city — это большой город, а town — маленький. Так вот, это неправда.

Дело в том, что, в теории, размер населения, конечно, имеет значение, но кроме того, есть еще такие факторы, как наличие англиканского собора в городе. Если его нет, то статус сити получить невозможно. Если есть, то в игру вступают такие интересные требования, как то, что город должен быть известен с «незапамятных времен» (вполне себе официальный термин — time immemorial), в нем должна быть промышленность, какая-никакая история и т.п. Кроме всего этого, королева должна выписать городу специальную грамоту, в которому его статус city признается официально.

Все это привело к ситуации, когда довольно большие города, такие как Milton Keynes (в котором, кстати, находится самый большой в английском средиземье (Midlands) торговый центр) или Northampton (с населением 250 тысяч или около того) считаются town. А «мелочь пузатая» типа Ripon с населением в 15 тысяч и почти полным отсутствием какой-либо деловой активности, считается City.

С деревнями у нас все еще более запутанно. Например, деревня может быть частью города, но при этом оставаться деревней. Кроме того, они подразделяются на «крутые» и просто деревни. Крутые деревни должны иметь собор или, хотя бы, церковь (англиканские, понятное дело — православные, еврейские и всякие там католические места богослужения крутости деревне не добавляют) и публичный дом (паб (pub) в просторечии). К слову сказать, пабы — это не места разврата, а просто трактиры, в которые можно придти со всей семьей.

Ну вот, что-то меня в наши края потянуло… (стучит мышью по башке — «пишешь о Франции, так пиши о Франции, а не о всяких там Англиях!»).

Мда… так на чем я остановился? Около собора находится (кто бы догадался?) соборная площадь.

С другой стороны — дома довольно странной архитектуры:

Ну и по центру, собственно, собор, который самым наглым образом отказался влезать в кадр:

Интересно, что на улицах практически не было никого, за исключением какой-то бабки с придурковатым мужиком, которые старательно лезли в кадр и не давали мне сделать фотографию единственного более-менее интересного дома (бара, уж если на то пошло) так, чтобы их не было видно на фотках. То они старательно изучали меню (бар, к слову, был закрыт) а то нарезали круги около двери. В общем, всячески мешались.

Поскольку со временем у меня была серьезная напряженка — в машине-то дети и жена (мысленно уже представляющая себе картину нецелевого использования французских сковородок), а булочной все никак не видать, я сделал хоть какой-то снимок:

…а потом, уже дома долго удивлялся — и какого черта мне взбрело в голову фотографировать этот бар? Ну да, старый дом и все такое, но я-то таких домов уже навидался в таком количестве, что мог бы уже и проигнорировать данное конкретное строение.

И тут я увидел булочную, которая еще была открыта (как раз за машиной). Мир был спасен! И моя голова тоже.

Окончание следует. Честное слово!

Реклама

комментариев 11

Subscribe to comments with RSS.

  1. Ally said, on Октябрь 31, 2011 at 15:19

    Освещение невечернее совсем 🙂 И в самом деле, удивительно безлюдно на фотках.

    Как иностранные города делят на сити и тауны? В новостях, например. И вообще, побольше бы таких страноведческих отступлений 🙂

    • pofigist said, on Октябрь 31, 2011 at 15:22

      Это французский вечер 🙂 который начинается в 4 часа пополудни.

      Иностранные города делят по тому, как они там их сами называют. То есть, City of New York, но Austin, Texas. Москву, кстати, в бизнес-новостях всегда называют City of Moscow. Так же и с Питером. А о существовании другой России они вряд ли догадываются.

      • Ally said, on Октябрь 31, 2011 at 16:00

        С англоязычными-то понятно, без самодеятельности. А Фукусима какая-нибудь? И если рванет не в Фукусиме, а в Казани или еще какой Лодзи?

        • pofigist said, on Октябрь 31, 2011 at 16:41

          Так и называют, Фукушима, Казан или Лодез. В общем, как получится произнести 🙂
          В принципе, выражение Сити оф Казан я слышал только на телеканале Russia Today. 🙂

          С другой стороны, никто с этим особо не заморачивается. Просто используется название для обозначения местности и все — кто там будет разбираться, сити она, та Казань или нет.

  2. Findus said, on Октябрь 31, 2011 at 17:19

    По поводу города и деревни. Я по приезду в фатерланд был в селение с парой тысяц голов, дак они себя гордо звали «город», а те кто называл их «деревней» были призрительно проженны взглядом :)))

    • pofigist said, on Октябрь 31, 2011 at 17:20

      Пивнуха и кирха там были? Если да, то город по нашим меркам 😀

      • Findus said, on Октябрь 31, 2011 at 17:36

        Ну дык тут в любой дыревни кирха)))) А пивнухи дак ваше везде))))) Куда не плюнь везде города)

        • pofigist said, on Октябрь 31, 2011 at 17:38

          В наших местах они есть не в каждой деревне, так что их хоть как-то различить можно 🙂

  3. […] Пробежка по Нормандии (Франция) – часть 9, заключительная Публикация в Мирометания, France пользователем pofigist от Ноябрь 1, 2011 Окончание. Начало здесь. […]

  4. julianikitina said, on Февраль 6, 2012 at 19:52

    В России раньше было так: если есть церковь, то это село, а если нет — то деревня. А насчет city или town — есть мнение, что статус city город получает, если есть именно кафедральный собор, как бы главный в округе (с кафедрой епископа, где он лично может служить). А вот интересно, где грань между селом и городом?

    • pofigist said, on Февраль 7, 2012 at 14:32

      Статус city присваивает лично королева. Город (который town) должен обосновать почему именно он должен стать city. Подозреваю, что кафедральный собор имеет достаточно большое значение для обретения городом статуса city, но не означает автоматическое присвоение оных привилегий. Ибо Rochester уже точно был бы city, а он, все-таки, town.

      Насколько я понимаю, деревня отличается от города отсутствием рынка. Ибо если рынок есть, селение сразу приобретает стату Market town.


Обсуждение закрыто.

%d такие блоггеры, как: