Pofigism as a lifestyle 2.0

Cadillac: CTS Coupe появится в 2009 году.

Posted in cadillac, автомобили by pofigist on Июль 2, 2008

Автомобили этого (достаточно известного, кстати) бренда встречаются на наших дорогах достаточно редко. Дело в том, что, до недавних времен, Cadillac (а, вернее, родительская компания General Motors) не решалась выводить на британский рынок праворульные версии своих автомобилей. С 2005 года, ситуация изменилась и теперь у нас можно купить машину знаменитой марки.

Другое дело, что англичане как-то не особенно торопятся отдавать свои кровные за американские седаны. Да, имидж марки довольно крут, но, с другой стороны, за те же деньги можно купить очень приличный европейский автомобиль, тот же BMW или Audi. По статистике ACEA, все вместе взятые американские автомобили General Motors (т.е. не только Cadillac) продаются, в среднем, в количестве около 400 машин в месяц. Это по всему Евросоюзу! Думаю, что только в Москве продажи Cadillac идут намного лучшим образом, особенно если верить телесериалам.

На сегодняшний момент, Cadillac продает в Британии четыре модели:

  • BLS (от £21495), в том числе и в варианте «универсал», за те же деньги.
  • STS (от £33995)
  • SRX (от £28100)
  • Escalade (от £47100)

А в следующем году, компания обещает завезти в наши края CTS Coupe, о котором и пойдет речь.

Модель: Cadillac CTS Coupe
Платформа:GM SIgma II
Класс: купе
Двигатели: 2.8л, 3.6л V6 (311л.с), 6.2л V8 (550 л.с), турбодизель 2.9л V6 (250 л.с)
0-100 км\ч: 4.9с (с 6.2л двигателем)
Макс. скорость: нет данных
Средний расход топлива: нет данных
Выбросы СО2: нет данных
Цена: £30,000
Конкуренты: Audi A5
Начало продаж в UK: 2009 год
Шансы: Хотел бы я посмотреть на того, кто вместо Audi A5 выберет Cadillac CTS Coupe. Хотя, наверняка найдутся люди, предпочитающие брутальный эмоциональный американский дизайн холодной расчетливости европейцев. А поскольку фирма вряд ли рассчитывает на оглушительный успех в Европе, то, думаю, что квоту они распродадут.

Финляндия: Рованиеми\Rovaniemi. Часть 2.

Posted in Мирометания, Finland by pofigist on Июль 2, 2008

Продолжение. Начало здесь

Часть четвертая. Визит к Деду Морозу

Итак, после завершения процесса катания на снегомобилях, оленях и торжественного вымазывания физиономий в честь перехода полярного круга, мы вернулись к отправной точке нашего путешествия, где переоделись в свою нормальную одежду, причем жена прочитала мне нотацию на тему того, что,
как выяснилось, теплые вещи, которые она накупила в товарных количествах, ей не пригодились, и вообще, я должен был ее остановить, когда она совершала покупки.
В теории, это, конечно, было возможно, но вы когда-нибудь пробовали остановить мчащийся на всех парах поезд? По-моему, это реально только в рекламе, где два отморозка, наглотавшись адской смеси чего-то там с Фантой (зарегистрированная торговая марка), останавливали все, что угодно. По крайней мере, мне это не удается уже на протяжении всей моей сознательной жизни. Видимо, дело как раз в том, что я не пью эту газированную гадость.

Так вот, покорно выслушав сентенцию о вреде покупок, состоящую примерно из полторы тысячи слов, я забрался в автобус, который должен был нас отвести на встречу с Санта Клаусом, он же Дед Мороз, он же Йолупукки (то бишь, соломенный козел). Кстати, не уверен насчет соломы, но этот самый Дед
Мороз показал себя форменным козлом, о чем и пойдет речь в дальнейшем.

Итак, автобус привез нас в деревню Санты, о чем нам было радостно сообщено нашим гидом. После чего, этот самый гид, не менее радостным голосом, сообщил, что сейчас мы будем обедать в шикарном ресторане, на поверку оказавшимся не столь уж и шикарным, а потом мы сможем лично пообщаться с Дедом Морозом. Но, на все это мероприятие нам выделено полтора часа, а кто не успел, тот опоздал. Автобус ждать не будет. Несколько обескураженные столь категоричным заявлением, мы пошли обедать.

Что сказать о качестве обслуживания и еды? Я лучше промолчу, поскольку ни то ни другое у меня не вызвало никаких положительных эмоций. Замечу лишь, что финская кухня во мне пробудила самые низменные чувства, а именно, желание пойти пообщаться с поварами. Преимущественно, с помощью кувалды весом так килограммов пятнадцать. Ибо последний раз еду такого качества я потреблял в печально известной привокзальной столовке в городе-герое Минске.

Покончив с обедом, мы пошли занимать очередь для посещения Деда Мороза. Надо сказать, что в этот момент, я понял, что я слишком долго жил в Англии, поскольку у нас тут очередь — это что-то священное. По телевизору как-то показывали, как налетчики грабили паб (он же пивбар), а съемки были сделаны скрытой камерой. Так вот, они выстроились в очередь и спокойно ждали, когда же дойдет их черед что-нибудь оттуда украсть! Но в очереди были не только англичане, а кто угодно, в том числе большая популяция жителей сопредельной страны, для которых очередь — это возможность указать соседу, что «вас здесь не стояло». Посему, мне пришлось расправить свои, не побоюсь этого слова, плечики 58-го размера и вежливо отпихивать тех, кто пытался мимо этих самых плечиков прощемиться без очереди. Как сказала моя жена, мое лицо при этом выражало такую бурю эмоций, что желающих было немного. Находясь, несколько на взводе, я бросил взгляд на часы и понял, что на автобус нам не успеть ни в коем случае, поскольку мы находились в середине очереди, а до отхода сего средства передвижения оставалось всего пятнадцать минут. Обсудив с женой возможные варианты, я понял, что мне все-таки придется повторять подвиг вышеупомянутых отморозков и останавливать автобус, при этом не стесняясь идти на человеческие жертвы в лице водителя и гида.

Протолкавшись через очередь назад, мы с natl подошли к автобусу, где уже стоял гид и говорил что-то в стиле: «так, хорошо, быстренько засовываемся в автобус и валим назад». Настроение у меня было уже ни к черту, но каким-то образом, я умудрился доступно объяснить гиду, куда именно и что он может засунуть перед тем как сваливать. В двух словах то, что я ему сказал звучало примерно так: «Мне наплевать на тебя и твой автобус, но я сейчас иду общаться с Сантой, что у меня займет час. Если через час автобуса тут не будет, то у вашей конторы будут серьезные финансовые потери, каковые я вполне в состоянии обеспечить.» Взгляд у гида потускнел и он резво побежал звонить начальству, после чего, сияющий, вернулся и сказал, что раз такое дело, он за нами приедет на микроавтобусе ровно через час. Я ему еще раз доступно объяснил, что будет с их конторой если он не появится через час, он махнул головой, что все поняли мы, довольные, ушли, проталкиваясь через толпу возвращающегося в автобус народа, который отчаянно ругался, о том, что он (народ) к Санте так и не попал.

А в это время, жена, наконец-то пробилась к Санте. Вся церемония заключалась в торжественном сидении на расстоянии метра от Санты и пожатии Сантовой руки. Подарки детям (как принято у Санты в Англии) не выдавались. Фотографировать было нельзя, но моя жена, воспользовавшись тем, что видеосъемки делать было можно, нащелкала фоток от души. Правда, поскольку вспышкой пользоваться было нельзя, то камера загнала чувствительность куда-то в район ISO 800, поэтому шумов там было предостаточно.
В любом случае, пока мы ходили останавливать автобус, жена заказала фотки с Сантой, выбила скидку, встав в позу типа «либо вы мне сейчас делаете скидку, либо прямо сейчас, при мне, уничтожаете негативы, поскольку служить рекламой этому козлу и всему вашему заведению, я не намерена!» Скидку она получила. Вы представляете, с кем мне приходится иметь дело всю мою жизнь?

Поскольку автобус должен был придти за нами где-то через минут сорок, у меня появилось время сделать пару фотографий окружающего ландшафта. Прошу прощения за качество фоток, но темнеет в Финляндии очень рано, часа в три дня уже ничерта не видно. Поэтому я выжал из камеры все, что было можно.

Домик, где расположился Рождественский соломенный козел, он же Йолупукки, он же Санта Клаус, он же Дед Мороз.

Рядом с этим домиком расположен ледовый замок, с подсвеченными ледовыми вставками.

Вообще говоря, должен сказать, что подсветка льда сделана очень красиво и выглядит в жизни просто великолепно. Не уверен, насколько камере удалось это передать, поскольку снимать пришлось без вспышки, ибо последняя просто убивала все красоту, превращая все вокруг в белую субстанцию. То бишь, в снег и лед, каковыми, окружающие нас предметы, в общем-то, и являлись.

Три клумбы:

Они же, с другой точки через 15 минут:

Столб ограждения на въезде в деревню Санта Клауса:

На площади перед домиком Санты установлена праздничная елка:

А это — вид издалека на почтовое отделение имени товарища Санты:

Взгляд на него же, но вблизи:

И опять почтовое отделение, но с другой позиции:

На почте можно было купить специальные Дедморозовские открытки, наклеить на них Дедморозовскую марку, проштемпелевать их у одетой в костюм Снегурочки почтовой служащей специальным Дедморозовским штемпелем и опустить их в специальный Дедморозовский ящик. В этот момент, вся идея наличия Деда Мороза мне уже стала потихоньку осточертевать, так что я постарался сбежать из почтового отделения как можно быстрее. Кстати, если ваш ребенок (или вы сами) напишете письмо Санта Клаусу, то оно попадет именно в это почтовое отделение. В этом году туда пришло более 8 миллионов писем (Англия, как обычно, на первом месте! Тут самое время встать и запеть национальный гимн). Кроме такой интересной особенности, можно организовать подарок самому себе на следующее Рождество — купить и подписать почтовую открытку, которая, если не будет потеряна в том бардаке,
который творится на финской почте, будет прислана вам на следующий Новый Год.

Выйдя из почтового отделения, я понял, почему в Лапландии такой ненавязчивый сервис. А все разъяснялось просто — вы посмотрите на это столб и сразу поймете, что до ближайших цивилизованных мест отсюда ехать очень и очень далеко.

От сего философского размышления меня отвлек голос жены, указывающий, что через две минуты должен подойти автобус. А если он не подойдет, то мне надо продумать пошаговую стратегию нанесения максимального ущерба экскурсионной компании, причем, желательно начать с размышлений о том, как именно я буду подвергать руководство вышеупомянутой компании физическому воздействию перед тем, как разнести все к чертям йолупуккским. Должен сказать, что на самом-то деле, этой конторе очень даже повезло, что с ними беседовал я, а не моя жена, поскольку она способна свернуть горы и дать ими по башке тому, кто посчитает, что она недостойна того сервиса, за который она заплатила. Именно поэтому она сначала посылает на переговоры меня, а уж если это не помогает, то в ход идет тяжелая артиллерия. В таких вот размышлениях прошли указанные две минуты, после чего я увидел, что у natl медленно отвисает челюсть. Видимо, прожив несколько лет в Финляндии, он и не предполагал, что финны могут быть настолько точны в исполнении своих обязательств. Точно минута в минуту, прибыл минибус, чтобы забрать нас в город. Под взгляды офигевших туристов из числа тех, кто все-таки предпочел встречу с Дедом Морозом поездке в автобусе, мы забрались в минибус и уехали из деревни Санты.

Продолжение следует